Tinwara ik mis alleen Paraguay en Frans Guyana nog.
Paraguay is inderdaad lastg , ik vind op LT:
Yo el supremo (I the supreme) by Augusto Roa Bastos https://www.librarything.com/topic/105512#n8892219 2e deel van trilogie, los te lezen.
Roa Bastos imagines the reflections and annotations of the Paraguayan dictator José Gaspar Rodríguez de Francia as he nears the end of his life in 1840. In a fragmented text that purports to be composed of fragments of a circular dictated by the Supremo to his secretary, bits of his personal notebooks, and interjections of a later editor, Roa Bastos plays around with ideas about power and language. For a quarter of a century El Supremo has used words to dominate his citizens and oppress his actual or imagined opponents, and now as his grip on power and reality fades it’s words that are coming back to bite him. Beschrijving van Thorold .
A confusing, absorbing, more than slightly mad experience, and a powerful look at what it might mean to have absolute power.
Augusto Roa Bastos (1917-2005) left Paraguay for exile in Argentina in 1947, then France in 1976. He did most of his writing in exile, returning to Paraguay in 1989. He developed his own version of magical realism by incorporating Guarani words and myths into his writing. His most notable work is the novel I, the Supreme (1974, Yo el supremo), a fictionalized account of Paraguay’s first dictator, José Gaspar Rodríguez de Francia, who ruled the newly-formed country from 1814 to 1840. The novel is considered a direct condemnation of Alfredo Stroessner, who was ruling Paraguay at the time, but also a study of the phenomenon of Latin-American dictatorship in general. It is a complex, symbolic work with multiple lines of narration.
http://thelatinoauthor.com/countries/literature/literary-authors-of-paraguay/
En je zou deze lijst verder kunnen uitspitten. https://www.librarything.com/search.php?search=paraguay&searchtype=talk&sortchoice=0&groupid=1244&optionidreal=1
Nestor Amarilla (b. 1980) was born in humble circumstances in rural Paraguay but received a university education in the United States. Since returning to Paraguay he has worked in theater and television as actor, producer, director and playwright. His plays include Saved by a Poem: Fecha Feliz, a depiction of the harsh realities of rural life under dictatorship in the 1970s.
Anthologies
Beyond the Rivers: An Anthology of Twentieth Century Paraguayan Poetry, edited by Charles R. Carlisle.
Exotic Territory: A Bilingual Anthology of Contemporary Paraguayan Poetry, edited by Ronald Haladyna.
Frans Guyana is mogelijk nog moeilijker: https://www.librarything.com/topic/96470 en https://www.librarything.com/topic/158806#4278806 op: https://www.librarything.com/topic/158806#4278806
of: Le negre du gouverneur by Serge Patient, 1972
René Jadfard 1899-1947
Léon-Gontran Damas 1912-1978 a leading poet of the Negritude movement
- Black Label and Other Poems (in French)
Georges Othily b.1944
op https://www.librarything.com/topic/158806#4278806
Anita had deze twee landen ook nog niet gelezen.